Maria Niemirow - Esperanto Dla Wszystkich
Lekcja 25
Jaka r贸偶nica miedzy bij膮cym a bitym? Hm, zasadnicza! Od
dzisiaj b臋dziemy umieli nie tylko odczu膰 j膮, ale i wyrazi膰 po
esperancku.
Przyczytajmy (jak zwykle pe艂nym g艂osem) i przet艂umaczmy,
zerkaj膮c do nowych s艂贸wek, ten oto tekst:
Mi amas vin, do mi estas amanta kaj vi estas
amata. Dorotka estas mia plej amata filino. Patro batas
filon, kiu estas malbona lernanto. Patro estas batanta kaj
filo estas batata. Pomo, kiu falis, estas falinta. Falinta
pomo ne revenas sur arbon. Ne parolu pri via pasinta amo.
Neniu konas venontan tempon.
La vorto "esperanto" signifas homon, kiu havas
esperon. "Esperanto" estis pse怒donimo de doktoro
Zamenhof, kiu kreis nian lingvon internacian. Zamenhof estis
kreinto de la internacia lingvo.
Avo estas posedinto, filo estos posedanto kaj nepo estas
posedonto de tiu bieno. Kiam Varsovio estis konstruata,
Krakovo estis jam delonge konstruita. Tio estas finata, kaj
tio jam finita. 艤uldoj de mia amata edzo ne estos de mi
pagataj. Ne? Do ili tute ne estos pagitaj.
Libro de la juna verkisto estas eldonota en venonta jaro. t艂umaczenie
Nowe s艂贸wka:
amata - kochany
amanta - kochaj膮cy
amanto - amant, kochanek
arbo - drzewo
bati - bi膰
batata - bity
batanta - bij膮cy
bieno - maj膮tek (ziemski)
eldoni - wyda膰
eldonota - ten kt贸ry b臋dzie wydany
espero - nadzieja
esperanto - maj膮cy nadziej臋
fali - upa艣膰
falinta - upad艂y
finata - ko艅czony
finita - sko艅czony
jaro - rok |
|
konstrui - budowa膰
konstruata - budowany
konstruita - zbudowany
krei - tworzy膰
kreinto - tw贸rca; ten kt贸ry stworzy艂
larnanto - ucz膮cy si臋, ucze艅
pagi - p艂aci膰
pagata - p艂acony
pagita - zap艂acony
pasinta - przesz艂y
pomo - jab艂ko
posedanto - posiada膰
posedinto - ten kt贸ry posiada艂
pse怒donimo - pseudonim
reveni - wr贸ci膰
艥uldo - d艂ug
venonta - przysz艂y, ten kt贸ry przyjdzie |
Ko艅c贸wka "at" - oznacza imies艂贸w bierny czasu tera藕niejszego. Np.:
razi - goli膰
bati - bi膰 |
|
razata - golony
batata - bity |
Ko艅c贸wka "it" - oznacza imies艂贸w bierny czasu przesz艂ego. Np.:
skribi - pisa膰 |
|
skribita - napisany |
Ko艅c贸wka "ot" - oznacza imies艂贸w bierny czasu przysz艂ego. Np.:
puni - kara膰 |
|
punota - ten kt贸ry ma by膰 ukarany |
Ko艅c贸wka "ant" - oznacza imies艂贸w czynny czasu tera藕niejszego. Np.:
paroli - m贸wi膰
plori - p艂aka膰 |
|
parolanta - m贸wi膮cy
ploranta - p艂acz膮cy |
Ko艅c贸wka "int" - oznacza imies艂贸w czynny czasu przesz艂ego. Np.:
morti - umiera膰 |
|
mortinto - nieboszczyk; ten kt贸ry umar艂 |
Ko艅c贸wka "ont" - oznacza imies艂贸w czynny czasu przysz艂ego. Np.:
pagi - p艂aci膰
naski臐i - rodzi膰 si臋 |
|
pagonto - ten, kt贸ry b臋dzie p艂aci艂
naski臐onto - ten, kt贸ry si臋 urodzi |
Lekcja 26
Enkomputigis: Miros艂aw Stein
|