Maria Niemirow - Esperanto Dla Wszystkich

T艂umaczenie tekstu z lekcji 30

膱u via edzo estas 艥ipestro?
Ne, li estas simpla
艥ipano, maristo.
En mia urbo preska怒
膲iuj lo臐antoj estas maristoj.
Vi lo臐as apud la maro.
Kaj mi lo臐as en la vila臐o,
kie preska怒 膲iuj vila臐anoj
estas botistoj. Ili faras botojn kaj 艥uojn.
Sed mia edzo estas ligna牡isto.
Li faras tablojn, se臐ojn,
艥rankojn kaj aliajn meblojn.
膱u via pli maljuna frato estas
ankora怒 estro de la magazeno? Ho, ne!
Tiu malfeli膲a homo estas 艥telisto,
ano de la 艥telistaro.
Li 艥telis monon.
Milicanoj kaptis lin kaj malliberigis.
Mi parolis hiera怒 kun milicestro
kaj li diris al mi, ke mia frato restos
longe en malliberejo. Ho, kia honto!
膱u via pli juna frato estas anka怒...?
Ne, ne! Kontra怒e!
Mia pli juna frato estas tre honesta
homo. Li estas diplomato.
Ni devas jam fini nian interparolon,
膲ar mi rapidas al fotografo.
Li ne estas granda specialisto,
sed kiel 膲iuj Varsovianoj,
li 膲iam havas humoron.
Oni diras ke liaj fotografa牡oj estas
pli belaj ol la fotografataj viza臐oj,
do iru al li, iru rapide,
kara amikino!
Czy tw贸j m膮偶 jest kapitanem okr臋tu?
Nie, on jest zwyk艂ym
cz艂onkiem za艂ogi okr臋towej, marynarzem.
W moim mie艣cie prawie
wszyscy mieszka艅cy s膮 marynarzami.
Ty mieszkasz nad morzem.
A ja mieszkam we wsi,
gdzie prawie wszyscy wie艣niacy
s膮 szewcami. Robi膮 buty i trzewiki.
Lecz m贸j m膮偶 jest stolarzem.
Robi sto艂y, krzes艂a,
szafy i inne meble.
Czy tw贸j starszy brat jest
jeszcze kierownikiem magazynu? Oh, nie!
Ten nieszcz臋艣liwy cz艂owiek jest z艂odziejem,
cz艂onkiem z艂odziejskiej bandy.
On ukrad艂 pieni膮dze.
Milicjanci z艂apali go i uwi臋zili.
Rozmawia艂em wczoraj z komendantem milicji
i on powiedzia艂 mi, 偶e m贸j brat zostanie
d艂ugo w wi臋zieniu. O, jaki wstyd!
Czy tw贸j m艂odszy brat jest tak偶e...
Nie, nie! Przeciwnie!
M贸j m艂odszy brat jest bardzo uczciwym
cz艂owiekiem. On jest dyplomat膮.
Musimy ju偶 ko艅czy膰 nasz膮 rozmow臋,
poniewa偶 艣piesz臋 si臋 do fotografa.
On nie jest wielkim specjalist膮 (fachowcem),
lecz jak wszyscy Warszawiacy,
ma zawsze humor.
M贸wi膮, 偶e jego fotografie s膮
艂adniejsze od fotografowanych twarzy,
wi臋c id藕 do niego, id藕 szybko,
droga przyjaci贸艂ko!

Powr贸t


Enkomputigis: Miros艂aw Stein